31.12.2005, 13:31
Давайте познакомимся с полезным английским выражением))..зовём на помощь британскую группу Dire Straits с песней "You and your friend" и попытаемся наладить отношения двух старых друзей. Итак обратимся к тексту:
"Почему бы вам не забыть про старые обиды и не поговорить спокойно. Только не вздумайте беседовать с глазу на глаз, лучше не злите меня. Дайте мне знать, кто на чьей стороне, и я вас справедливо рассужу. Вспомним, с чего все началось, и спор утихнет сам собой. Только не заставляйте меня напрягать мою фантазию и выдумывать новые поводы для вашего примирения."
И вот появляется фраза, которая будет полезна тем, кто всегда чувствовал в себе миротворческие задатки: "Собираетесь ли вы помириться?" По-английски это звучит так: "Will you and your friend come around?"
P.S. шикарный блюз)) и я знаю одного человека,который слушая его,улавливает в его звучании эрррротический оттенок)).
|