Тема
:
Speak English?
Показать сообщение отдельно
(#
64
(
permalink
))
Турниров выиграно:
1
Vini
Модератор
Очки: 17,575, Уровень: 32
Активность: 0%
Турниров выиграно:
1
Сообщения: 4,190
Благодарил(а): 87
Поблагодарили 175 раз в 80 постах
Регистрация: 18.11.2004
Адрес: мамка говорила, шо низя рассказывать :)
Возраст: 52
01.07.2005, 11:02
Цитата:
Сообщение от
fingerpicker
Спасиб. Вот ещё заковыка:
"What might honestly consider a shining success was likely to strike me in a different light"
В принципе, смысл мне понятен, но толково перевести это предложение я не могу, особенно конец.
концовку я бы перевел примерно как (to strike me in a different light) -осветил меня с иной стороны (показал меня в другом свете) .
"Я не знаю каков процент
сумашедших на данный час
Но если верить глазам и ушам,
то больше в несколько раз"
(с) В.Цой
Vini
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Vini
Найти все сообщения от Vini