Показать сообщение отдельно
(#509 (permalink))
Старый
Аватар для Maestro

Maestro вне форума
один в поле
Очки: 5,275, Уровень: 17
Очки: 5,275, Уровень: 17 Очки: 5,275, Уровень: 17 Очки: 5,275, Уровень: 17
Активность: 0%
Активность: 0% Активность: 0% Активность: 0%
 

Сообщения: 1,148
Благодарил(а): 8
Поблагодарили 26 раз в 19 постах
Регистрация: 17.01.2005
По умолчанию 23.05.2005, 23:16

Цитата:
Сообщение от Mary Kay
Упадали легко и росисто
луч на платье и тень на порог,
а в саду каждый листик лучистый
улыбался, как маленький бог.

Ты глядела, мое сновиденье,
в глубину голубую аллей,
и сквозное листвы отраженье
трепетало на шее твоей.

Я не знаю, что все это значит,
почему я проснулся в слезах...
Кто-то в сердце смеется и плачет,
и стоишь ты на солнце в дверях
М-да-а-а--а-а.....
Я почему-то вспомнил Александра Иванова и представил, какую шикарную пародию он мог бы написать на это произведение (для молодежи: А.Иванов - поэт-сатирик, автор и ведущий очень популярной в годы застоя передачи "Вокруг смеха"). А произведение, прямо скажем, не ахти...
Хит: "Упадали легко и росисто". Смело. Ассоциации типа "мясисто" автора не испугали. Смело!
А "Луч на платье и тень на порог" - это что-то из разряда "на дворе падал снег и парашютисты".
"Сквозное листвы отраженье" - тоже еще тот "перл".
Но покруче будет :
"Кто-то в сердце смеется и плачет,
и стоишь ты на солнце в дверях"
И зачем только люди понапридумывали падежи, построения там всякие... А на фик они нужны, правильно?

Последний раз редактировалось Maestro, 24.05.2005 в 08:26.
Ответить с цитированием