Цитата:
Сообщение от Raven
Да не, я не стану: я обычный программер по базам данных. Ин. языки, то да, спору нет, надо, мне вот пришлось тех.инглиш в технаре и универе учить, я тут всю полезность англояз. хелпов понял по собственному опыту. Я про повседневную жизнь обычного херсонца говорю . Ему-то инглиш на кой?
Трошки не в тему: я вот знаю людей, к-рые предпочитают дублированные фильмы. А я не могу, когда Брюс Виллис говорит голосом из русской рекламы , или когда Сюзан Сарандон дублируется голосом какой-нить масковской девочки . Помогают ли в обучении инглиша переведенные фильмы? (Я не имею в виду, когда голос переводчика похож на голос простуженного алкаша )
|
Ты в состоянии на слух полностью понять целиком недублированный фильм? Крут!!
А я рекламу не смотрю и голос ее не знаю.=)
Херсонцев много разных. Грузчику не зачем, но многим профессиям приходится сталкиваться. И чем дальше, тем думаю больше такого будет.
Я вот общался с людьми, работающими на "Чумаке". Они многую отчетность и документацию на англ.язе по международным стандартам сдают.